ايمان
Please when we can use this idiom 请问! 什么时候可以用"仰人鼻息"?
18 Thg 08 2016 20:01
Câu trả lời · 9
2
仰人鼻息 就是指必须依附在别人的势力范围下生存。 It means depend on sb. 用另一句话解释就是”人在屋檐下,不得不低头“,(When you are standing under the roof, you have to keep your head down")
18 tháng 8 năm 2016
1
日常口语中不常用,多用于书本中,所以,基本用不到。。。。。。仰人鼻息,依赖别人的呼吸来生活,比喻 依赖别人。
19 tháng 8 năm 2016
1
It means you can't do things base on your own will. You have to rely on others. Usually we said it when the circumstance is bad and you feel unhappy.
19 tháng 8 năm 2016
holy crap i don't even know what it means
22 tháng 5 năm 2017
日常口语中不常用,多用于书本中,所以,基本用不到。。。。。。仰人鼻息,依赖别人的呼吸来生活,比喻 依赖别人。
19 tháng 8 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
ايمان
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Ả Rập (Maghreb), Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Berber (Tamazight)
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha