Bryan
correct sentence? 私は君に会うのを楽しみに待っている。 I'm looking forward to seeing you . (This is directed to girlfriend, so maybe too formal/worded diffirently?)
1 Thg 09 2016 19:55
Câu trả lời · 6
1
I think it's too fomal to tell your loving feeling. In japan, instead of saying "I'm looking forward to seeing you.", we usually say "I wanna meet you soon."=早く君に会いたいな. If you love your girlfriend truely, you should be more directly! haha
4 tháng 9 năm 2016
I think it's fine, except it should be "I'm looking forward to see you.", but another way of saying it would be "I'm excited to see you" or "I can't wait to see you", they don't mean exactly the same but would work, in my opinion.
1 tháng 9 năm 2016
If you mean "looking forward" then I think it should be: 君に会うのを楽しみにしているよ。 There is no need to say "watashi ha"
2 tháng 9 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!