Search from various Tiếng Anh teachers...
Irina
Мне не охота идти на охоту
Исторически выражение "мне неохота" и существительное "охота" имеют общий корень?
5 Thg 09 2016 15:48
Câu trả lời · 2
"Неохота" (пишется слитно) имеет корень "хот" (хотеть) и значение "нет желания, хотения".
А слово "охота" имеет корень "охот", но тоже происходит от "хотеть".
Так что да, этимологическое происхождение у них родственное.
5 tháng 9 năm 2016
"Орфографически" и исторически "неохота" пишется слитно.
Конечно, "охота" и "неохота" - это однокоренные родственные слова. Происходит от слова "хотеть" - https://ru.wiktionary.org/wiki/охота
5 tháng 9 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Irina
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Ý, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ý
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
