Search from various Tiếng Anh teachers...
Taku
What is the difference between them?
dew
dewing
condensation
dew condensation
I think these have same meaning.
And I can say window condensation.
So, Can I say "window dew", "window dewing" and ”window dew condensation"?
3 Thg 10 2016 23:49
Câu trả lời · 3
1
So this is somewhat of a science question, and I'm not a scientist. If I'm not wrong, dew is only for outside the home, for example, on plants and grass. I have never heard 'dewing' before, it's a lot less commonly used. Condensation would be the thing that happens on windows inside. Dew is a type of condensation, so 'dew condensation' is repetitive (like saying 'catfish fish'). You could just say 'dew' and it would mean the same thing.
Anything with 'window' and 'dew' together doesn't make sense because dew is found on plants and grass. For windows, you only use 'condensation'.
Hope that helps! If you have more questions, click on my profile and schedule a lesson. I am an English tutor currently offering lessons at a low price!
4 tháng 10 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Taku
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
18 lượt thích · 6 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
7 lượt thích · 1 Bình luận

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
4 lượt thích · 1 Bình luận
Thêm bài viết
