Search from various Tiếng Anh teachers...
Gisela
About a "delivery" and "messager" ? Is the same? Thanks
Is the same these two worlds:
"Messenger Girl "
"Delivery Girl"
Whats the difference? I want to talk about a girl who send messages, like post, but i'm not sure what word is correct.
Thanks
9 Thg 10 2016 23:07
Câu trả lời · 8
1
Hello Gisela,
Either is okay to use. In the UK, we would say a 'postwoman' to describe a girl or lady who delivers the mail.
Hope this helps,
Melanie
9 tháng 10 năm 2016
1
I think that the word you want is probably "correspondent," or if you want to be less formal, maybe "pen pal" (especially if you are writing to someone from another country). These are people who write messages. A "delivery girl" would not be someone who writes messages, it would be someone who carries packages from one place to another and "delivers" them to someone. Except that these days, it would be more respectful to say a "delivery woman" or a "delivery person." "Messenger girl" is not a phrase that we use in English. A messenger is not someone who sends a message, but is someone who delivers a message. "Because I could not wait for the mail (Brit. post), I hired a messenger to carry the letter to my friend." A delivery person is usually delivering a package, whereas a messenger is usually delivering information.
9 tháng 10 năm 2016
Messenger, sorry
9 tháng 10 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Gisela
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Catalan, Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
6 lượt thích · 0 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
