Search from various Tiếng Anh teachers...
KJ · 신공주 ♥
"Shapeshifter" or "Metamorph" in Finnish
Could anybody tell me how to correctly say "shapeshifter" or "metamorph" in Finnish? I would very much appreciate it. ^^
I have an English-to-Finnish dictionary and tried to look up the words piecemeal. What I'm coming up with is "muoto vaihtaja" but I'm worried that "muoto" might mean a geometric shape. I think "hahmo" might be a better word. Additionally, I'm not sure if "vaihtaja" correctly conveys my meaning.
30 Thg 11 2016 00:46
Câu trả lời · 4
1
The correct translation for shapeshifter would be "muodonmuuttaja".
"Muoto" is used for geometrical shapes as well, but it means pretty much all the same things as the English "shape". "Hahmo" on the other hand would mean a character. And if you're wondering why it is "muodonmuuttaja" and not "muodonvaihtaja", there is no particular reason, really. "Vaihtaja" might be a more literal translation from "shifter", but in this context it is just more common to use "muuttaja" (which literally would translate to something like "changer".)
Oh yeah and also "muodon" (not "muoto") is because of the conjugating. So "muodonmuuttaja" would literally be something like "changer of shapes" or "shape's changer".
Hope this was helpful & not too confusing :D
2 tháng 12 năm 2016
Hello
Metamorph means kielikuva in finnish. Example "he runs like a grazy" does not mean somebody runs like a fool, rather run very fast.
2 tháng 12 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
KJ · 신공주 ♥
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
3 lượt thích · 0 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
