chin.billy.leung
Emphasis, emphasis and more emphasis Yesterday I came across this one: 쉽지만은 않은 blah blah blah What draws my attention is the use of 만. Normally to put emphasis on a negative a 는/를 after 지 would suffice, but here the addition of 만은 seems to double the weight on the whole negative. I am wondering if there is a scale (gradation) of emphasis that forms the basis for this? Also would it just be OK to say 쉽지만 않은 ***? Is that 은 redundant? Or it is there to force more emphasis again?
4 Thg 12 2016 13:44
Câu trả lời · 4
쉽지만 않다 is not a correct expression. the ~는/은 attached to “~지” in that sentence is used to compare something. It almost always is compared to “one’s expectations.” 쉽지 않다 is antonym of 쉽다 쉽지만은 않다 (= 항상 쉽지는 않다 = 항상 쉬은 것은 아니다) is antonym of 항상 쉽다(= 쉽기만 하다.) 그것은 쉽지 않다. = It is not easy. 그것은 쉽지는 않다. = (despite what you expect,) it is not easy. 그것은 쉽지만은 않다 = It is not always easy.
4 tháng 12 năm 2016
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!