Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
nadeshiko
「ならでは」の文法について すみません、またしつこい問題を持ってきました 「ならでは」についての質問ですが。辞書に引いて二つの使い方があります 一つは「ならではの・・・・だ」、もう一つは「ならでは・・・ない・・・だ」。 肯定と否定全く反対の接続ですが どちらも「しかできない」「以外では不可能」「だけに」という意味なんです だとすれば、 「あの役者ならでは演じられない素晴らしい演技だった」 「あの役者ならでは演じられる素晴らしい演技だった」 「あの役者ならではの演じられる素晴らしい演技だった」どっちでも使えるんでしょうか?
8 Thg 12 2016 03:38
3
0
Câu trả lời · 3
0
「ならではの+名詞」という表現は日常的によく使われますが(ex.奈良ならではの美味しい奈良漬け)、「ならでは+動詞+ない+名詞」という表現は、全く聞いたことがありません。日本人の私自身、N1の問題集を見て、そんな表現があったのだということを初めて知りました。問題集に載っているのだから「間違い」ではないのでしょうが、もし外国人の方が(日本人でも)そんな言い方をしたら、必ず「その日本語はおかしい」と言われてしまうと思います。いずれにしても、「ならでは+動詞+ない+名詞」が大多数の日本人の実感に反して「正しい」文法なのだとしたら、「ならでは」の正しい用法は 「あの役者ならでは演じられない素晴らしい演技だった」 「あの役者ならではの素晴らしい演技だった」 の二通りになります。例文の中で「正しい」のは一番上のものだけです。しかし基本的に日常会話では「使えない」表現だということを、覚えておいて下さい。
8 tháng 12 năm 2016
2
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
nadeshiko
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
13 lượt thích · 7 Bình luận
Understanding Business Jargon and Idioms
bởi
2 lượt thích · 0 Bình luận
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
15 lượt thích · 9 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.