Uppdatering:
Aha. Förlåt att jag gav fel svar. Tack till DonHolgo för att rätta mitt fel. Han har jo tydligen rätt. Danska och svenska brukar att vara mycket lika. Jag hade inte föreställt mig att ”inte” i denna sammanhangen skulle ändra ”i” till ”på”.
Mitt FELAKTIGA svar:
Du kan helt säkert säga ”Jag har inte rökt i ett år.”
Här är ett exempel med "i" från Gefle Dagblad (http://www.gd.se/gastrikland/gavle/halsobussen-halsade-pa): ”Han har rökt i många år. Nu vill han veta hur mycket hans lungor tagit skada.”
Jag tror inte du kan säga ”Jag har inte rökt på ett år.”, men jag kan inte säga det med absolut säkerhet.
11 tháng 12 năm 2016
5
0
0
Don Holgo har helt rätt!
22 tháng 12 năm 2016
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!