Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Phil
S'aggripper vs agripper - confused about the difference
They both mean 'grabbed' something. But i don't know when to make it reflexive.
I'm reading a book and the word appears in the following two sentences.
"Puis j'ai prudemment descendu l'escalier en m'agrippant à la rampe en fer."
and
"J'ai agrippé le bord de la table de ping pong."
I don't see why one is reflexive and one isn't as they both describe grabbing onto something.
2 Thg 01 2017 21:08
Câu trả lời · 3
So, basically, the reflective form (s'agripper) is used when you need to say "to cling on to". It can be a person, a branch, life, etc. It can mean that you are hanging on something.
The simple form (agripper) really means "to grip". So it's a way to say that you need to "catch" something, like someone's arm. This expression can usually be replaced by "attraper" which is more general IMHO.
In fact, you could say, "je m'agrippe au bord de la table de ping pong", it would still work, but that changes the sense of the sentence. In your example it just means that you are grabbing the edge of the table, meanwhile in my example, it could mean that you are falling and are holding to the edge of the table to prevent it. See the difference between holding the table and hanging on to the table (kind of)?
In conclusion, what حسن said sounds correct to me :)
3 tháng 1 năm 2017
aggriper is to grasp, to grip, to hang onto something; howerver s'aggriper means is to grab hold of something. for example when we climb a tree we can say "il s'aggripe a une branche"; in the other side aggriper is like to grab something or someone firmly, no need to clim anything hehe I hope I helped.
2 tháng 1 năm 2017
The simple verb means as the dictionaries state while the reflexive one might have more phrasal meaning, e.g. catches/seizes my attention (as in the first sentence you've provided).
2 tháng 1 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Phil
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Thụy Điển
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Thụy Điển
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

The Power of Storytelling in Business Communication
44 lượt thích · 11 Bình luận

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 lượt thích · 6 Bình luận

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 lượt thích · 23 Bình luận
Thêm bài viết