Valentin
Позапозавчера Есть ли подобное словосочетание в английском языке? Да, это не верное даже на русском, но часто можно встретить и его ( лично я иногда использую, чтобы показать шуточность ситуации). Вариант вроде ere-ereyesterday можно пропустить ибо библию мало кто читает и знает такое слово в современном английском.
6 Thg 01 2017 22:27
Câu trả lời · 13
1
Hello Valentin, the only words I know of for Позапозавчера in English are (like Firuz alrady said) the day before yesterday two days ago and I´ve also stumbled across "nudiustertian", which is probably not that common in everyday language... In German we have a very simple way to refering to Позапозавчера: "vorgestern" It is even shorter than in Russian :)
6 tháng 1 năm 2017
Couldn't resist answering this amusing question Valentin:) Another beautiful example of how rich and "flexible" Russian language is. As to the question itself, the short of it is no, no such thing as yester-yesterday. At least not commonly used. Two days ago would be a more appropriate way of saying it, though I admit it lack the gusto of Poza-poza-pozavchera (3 days ago) :) Peace!
6 tháng 1 năm 2017
No, thank you, professor
7 tháng 1 năm 2017
Sure, thanks.
7 tháng 1 năm 2017
Great
7 tháng 1 năm 2017
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!