Jeremy
Camera o macchina fotografica? Ciao! Which one is the correct term for a normal everyday camera? I know context matters but how would you differentiate between camera (of the photo kind) and camera (bedroom)? La camera è in camera [da letto]? I've also seen 'fotocamera' as well. Molte grazie!
20 Thg 01 2017 17:09
Câu trả lời · 14
1
Ciao! "Macchina fotografica" is the most common way to refer to a camera. "Fotocamera" is used as well, but maybe a bit less frequently.
20 tháng 1 năm 2017
the term "fotocamera" or "macchina fotografica" are the same thing. The difference beetween them is in their use: "fotocamera" is more used in the field of professional technical application. the term "camera", in field of photografy, comes from the first camera, that was composed of a closed box (called "camera obscura"). The light, passing through the shutter, was going to impress a picture film. So, camera is your bedroom. The correct sentense is "la fotocamera è in camera da letto" oppure "la macchina fotografica è in camera". excuse me for some mistakes, but I hope to explane your doubt.
20 tháng 1 năm 2017
If you use the word "camera" people are likely to misunderstand. Macchina fotografica is the correct term, not to mention the term we use more frequently.
22 tháng 1 năm 2017
fotocamera
20 tháng 1 năm 2017
"Macchina fotografica" is the most common Italian expression for the English word "camera." "Camera" as a single word means only "room" in Italian. "Fotocamera", originally a technical word, has become very popular lately, with particular reference to mobile phone cameras.
20 tháng 1 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!