Search from various Tiếng Anh teachers...
Sandra
Do those have the same meaning? (Part 3) I found yet other pairs of words that appear to be synonyms - at least for me. So my question is, whether those two/three words have the same or a different meaning: 1) 眠る and 寝る: Can I say both テントで寝る。 and テントでねむる。? 2) Is there a difference between 準備, 予習 and 用意? Or do all three mean "preparation"? Thanks a lot for reading and in advance for helping me. :)
2 Thg 02 2017 11:31
Câu trả lời · 4
Hello 1) 寝る=ね る (ねむ る wrong) 眠る=ねむ る (ね る wrong) ex. テントで寝る(テントでねる) ex. 居眠りをする(いねむりをする) "寝る" is used "the state". "眠る" is "Act" or "movement". 2) 準備 or 用意 = preparation But "予習" is a little different. 予習= preparation for lesson
2 tháng 2 năm 2017
Thanks for your help, Tom!
14 tháng 2 năm 2017
2)予習 is preparation for future class or examination . 予 means beforehand and 習 means learn. 準備=用意
2 tháng 2 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!