Search from various Tiếng Anh teachers...
Yoo
What is the difference between them?
어디 가요?
어디에 가요?
어디로 가요?
Usually i use; 어디에 가요?
but what is "로" in the 어디로 가요? how can i use 로 in sentence?
and last one, Can you make another sentence with 로?
4 Thg 02 2017 18:33
Câu trả lời · 2
1
어디 가요?, 어디에 가요?, 어디로 가요?
어디 가요? is a common colloquial form of 어디에 가요? There's no difference.
로 in 어디로 가요? implies a movement more serious, like relocating for a long term stay or traveling very far, as opposed to the common, day to day sense of 에.
For example:
- A: 이번에 전근 가게 됐어요. - I ended up transferring to a new post.
- B: 그래요? 어디로 가세요? - Is that right? Where will you be at?
- 서울로 가는 길 - the road to Seoul.
- 미국으로 가는 비행기 - an airplane going to America.
Another difference between 에 and (으)로 is that, in some contexts, 에 emphasizes arriving at the destination while (으)로 is about the direction of movement.
- 고개를 이쪽으로 돌려 봐. - Try and turn your head toward me. (not 이쪽에 돌려 봐).
- 이리로 와 - Come this way / Come here. (same as 이리 와. We never say 이리에 와)
- 저리로 가 (go that way), 그리로 가 있어 (go and wait there), etc.
4 tháng 2 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Yoo
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 lượt thích · 0 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 lượt thích · 1 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 17 Bình luận
Thêm bài viết
