Search from various Tiếng Anh teachers...
cathy
とするってどういう意味?使い方は?
1いくら頼んでも、耳を貸そうとしない
2いくら頼んでも、耳を貸さない
どう違いますか?
17 Thg 02 2017 07:38
Câu trả lời · 2
2
"貸そうとしない"
というのは、その人が、私の頼みを聞く姿勢すら見せてくれない という意味です。
だから、”どうしようかな、あなたの頼みに応えてあげられるかな”などと考える素振りも見せず、
”ダメ、ダメ、私忙しいから”などと、最初から話を聞こうともしない、そんな素っ気ない態度を見せているということです。
"聞く耳を持たない"という表現がありますが、ここではそれに近い意味です。
17 tháng 2 năm 2017
2
2は単純に「貸さない」という事実だけで、
1は「貸さない」という意味に加えて、その人の意思が含まれてる。
だから、「貸そう」「としない」
で分けたと思った。
17 tháng 2 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
cathy
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
