Search from various Tiếng Anh teachers...
HUxy
split up from or with?
I saw a sentence in a tv show "He has at last split up from that ghastly fish woman". Why it is "from" ?Shouldn't it be "with"? What is the difference between them? Thank you
1 Thg 03 2017 06:00
Câu trả lời · 1
Hi HUxy,
We use "split up" to indicate break up or separate from a relationship. The preposition "from" is used to indicate separation, removal or exclusion. That is why the sentence is "split up from that.....".
Example: I split up from my wife after a five-year marriage. or We split up after a five-year marriage.
We can also write: I separated from my wife after a five-year marriage.
We can also say "I split up with my wife after a five-year marriage. The preposition "with" is used to indicate the relationship involved. So you are emphasising on the person involved in the relationship (my wife).
Hope this helps.
Cheers,
Lance
1 tháng 3 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
HUxy
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
