Search from various Tiếng Anh teachers...
丹尼爾 | 丹尼尔
咋舌和驚呆這兩個詞有什麼不同?
1 Thg 03 2017 14:41
Câu trả lời · 6
1
咬舌,形容吃惊、害怕,说不出话或不敢说话
令人咋舌
2 tháng 3 năm 2017
1
因忽然出现或来临而发呆
当我看见血时,一下子惊呆了
2 tháng 3 năm 2017
1
咋舌----形容因吃惊而伸出舌头却说不出话!通常用成语: 瞠目咋舌。
惊呆---驚呆,形容因吃惊而某个肢体或者全身静止,一动不动。
希望对你有帮助
1 tháng 3 năm 2017
Bite your tongue
Don't bite your tongue 哈哈……
咋舌:就是吓得咬住舌头,不敢发出声音
惊呆:就是吓的呆住了。也发不出声音。
2 tháng 3 năm 2017
Very Similar,
咋舌 is from "瞠目咋舌", Describe a facial expression when feel shocked. More used in passivity sentence. Exp: sth+令人咋舌
惊呆,is description of a condition that a person is too surprised or shocked to move or talk. More used in active sentence. Exp: 我惊呆了/他惊呆了
Hope this is helpful
2 tháng 3 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
丹尼爾 | 丹尼尔
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Đức, Tiếng La-tinh, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 lượt thích · 0 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
