Search from various Tiếng Anh teachers...
O. H.
음-form at end of sentence? Online I see people end sentences with an 음 verb, as in, 저 돌아감 I think that it is informal speech. But, how does it differ from 어 form? (저 돌아갔어)? or 저 돌아갔다?
3 Thg 03 2017 15:37
Câu trả lời · 2
음-form at end of sentence It is more unnatural than informal. No one really speaks like this in a real conversation because it sounds awful. It is mostly used in an informal and space-constrained writing (like online chats), or for jotting down things for oneself. In short, it is a jarring, aesthetically bad style that has a limited use in the writing form only. Another reason it is used online is because people sometimes want to avoid the normal sentence endings. Normal endings have either the plain or polite form (except some question endings like -는가?, -나?), but sometimes neither sounds right. The plain form would sound rude and the polite form would sound old-fashioned and fussy (and longer too). So people go for this -ㅁ/음 form which is neither of these and at the same time saves space and time.
3 tháng 3 năm 2017
돌아갔어 > past tense or present perfect. 저 돌아감 = Imma out.
3 tháng 3 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!