Search from various Tiếng Anh teachers...
Crystal
떨다와 떨리다는 어떤 차이가 있나요?
이/가 떨리다
을/를 떨다
다른 것도 있어요?
자동사 하고 타동사 이쪽으로 좀 설명해주면 좋겠어요.
4 Thg 04 2017 15:07
Câu trả lời · 3
'떨다'와 '떨리다'는 몸이나 물건이 추위나 바람 같은 것 때문에 흔들린다는 의미로는 동의어라고 할 수 있습니다.
- 떨다 - 자동사와 타동사로 쓰입니다. "그는 밖에서 떨고 있었다"(자). "추위에 몸을 떨었다"(타).
- 떨리다 - '떨다'의 피동형(passive form) 자동사로 주로 '-이/가 떨리다'의 형태로 쓰입니다. "추위로 몸이 떨렸다'.
이 둘은 서로 바꿔 쓸 수 있을 때도 많지만 그렇지 않은 경우도 있습니다.
사람의 목소리가 고르지 않고 흔들리듯이 나오는 것을 말할 때는 '떨리다'를 더 많이 씁니다. ("말소리가 떨렸다").
'떨다'는 단순한 사실의 전달에, '떨리다'는 (특히 자기 자신에 대한) 자세한 묘사에 더 알맞다고 할 수 있습니다.
- 그날 추워서 기디리면서 많이 떨었어.
- 날씨가 추워서 몸이 마구 떨린다.
5 tháng 4 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Crystal
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 lượt thích · 3 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
