Search from various Tiếng Anh teachers...
Dominik
"Quiero saberte de mi lado", "mondar" y "azul celeste"
Hola,
¿se dice eso o suena artificial? Es que en alemán decimos "Ich möchte dich auf meiner Seite wissen" mientras también existe "Quiero saber que estás de mi lado/de mi parte".
Otra cosa: ¿"mondar" se usa también en contextos como "No mondes en asuntos que no te conciernen" (husmear, fisgonear) o sólo "mondar en los dientes"?
¿Se pronuncia la última e en "azul celeste"?
¡Muchas gracias a todos!
17 Thg 04 2017 10:35
Câu trả lời · 2
2
Hola,
1.- La frase del título no es correcta, la buena es la segunda que pones: "quiero saber que estás de mi parte".
2.- Mondar significa pelar una patata, o reirse (me mondo cuando me cuentan chistes). Es cierto que también se puede utilizar para limpiarse los dientes con un palillo (un mondadientes), pero no es muy habitual. No tiene en ningún caso el sentido que propones de husmear o fisgonear.
3.- Sí que se pronuncia la última e.
17 tháng 4 năm 2017
1
Hola,
¿se dice eso (Así) o suena artificial? Es que en alemán decimos "Ich möchte dich auf meiner Seite wissen" mientras también existe "Quiero saber que estás de mi lado/de mi parte" (está bien escrito como lo has puesto en esta última frase ).
Otra cosa: ¿"mondar" se usa también en contextos como "No mondes en asuntos que no te conciernen" (husmear, fisgonear) o sólo "mondar en los dientes"?(solo sirve para "mondar los dientes" o incluso "mondar una naranja". mondar puede significar pelar)
¿Se pronuncia la última e en "azul celeste"?(sí, en español se pronuncia todo lo que se escribe. Salvo la "H",claro)
Espero haberte ayudado.
Saludoss
17 tháng 4 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Dominik
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
31 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
