Search from various Tiếng Anh teachers...
Kanshu
When you have to say good bye but you will come back to Russia, what is good phrases ?
google gives me bellow translation, but I don't know it is good translation nor it is better phrase to say when you leave the country but want to return soon.
I don't want to say goodbye.
Я не хочу прощаться
I will be back
я вернусь
please advice me to learn good phrases
Thank you
18 Thg 04 2017 09:24
Câu trả lời · 8
3
I agree with Nika - "До скорой встречи" is quite good. To be honest, only "Прощайте" means that you say good bye at the last time. So in this case you may say: "До скорой встречи", "Надеюсь, мы скоро увидимся", "До скорого свидания", "Надеюсь, я скоро вернусь".
18 tháng 4 năm 2017
3
Hi! You can also use the expression "До скорой встречи" which means see you soon.
18 tháng 4 năm 2017
2
Ну, двай! Увидимся! + a heavy hearty handshake. :)
18 tháng 4 năm 2017
2
"До свидания!" самый оптимальный и нейтральный вариант.
18 tháng 4 năm 2017
1
Your sentences are correct. But you can also just say "До свидания", what literally means "till next meeting".
18 tháng 4 năm 2017
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Kanshu
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Nga
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 lượt thích · 11 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 lượt thích · 2 Bình luận

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 lượt thích · 3 Bình luận
Thêm bài viết
