Search from various Tiếng Anh teachers...
Jonas
Quelle est la différence entre près et auprès?
29 Thg 04 2017 14:23
Câu trả lời · 1
2
"Près" is more a notion of location/distance
"Je suis près de la maison / I am near the house"
than
"Auprès" is also a notion of location/distance but concerning a person you are with
"Je suis auprès d'elle / I am with her (close to her)"
It means that you are with someone for him/her/them or someone is with you for you.
For example "Je serai auprès de toi pendant ton hospitalisation"
So you will not say "Je suis auprès de la maison" but "Je suis près de la maison"
And also "Je serai auprès de toi, aussi longtemps que tu en auras besoin"
You could also meet the word "Proche" which looks like "Près" and "Auprès"
For example "Je suis proche de toi". It can means that "I am close to you" or "I am near you"
Or "Nous sommes proches l'un de l'autre / We are close to each other"
1 tháng 5 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Jonas
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Bồ Đào Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Pháp
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
