Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Mikkel
“straight/straight ahead/straight on” - for native English speakers.
When talking about directions, I’m not sure when you would use
“straight”
“straight ahead” and
“straight on”.
If you're at a crossroads, for instance, can you then say “let’s continue straight” or do you have to say “continue straight on/ahead”?
Thanks for your help!
19 Thg 05 2017 18:26
Câu trả lời · 6
7
American here. I generally just say "go straight" or "keep straight." Occasionally I get wordy and say "keep going straight." :) We sometimes do say "straight ahead" but we tend to use that when you're nearly at the destination: "go straight ahead and the store is on your right." To me, "straight ahead" implies that you only have to travel a short-ish distance.
"Straight on" and "continue on" are not as common here in America, but I think they are more common in the UK.
19 tháng 5 năm 2017
Thanks Chris.
20 tháng 5 năm 2017
BTW, we'd be unlikely to say the "then" in your question. "Then" usually implies a sequence of events instead of a location in time: "He ate, and then he slept."
20 tháng 5 năm 2017
Thanks Linda.
19 tháng 5 năm 2017
None is incorrect. Anyone would understand any of these phrases meaning "No turn at this point". "Straight on" may be a little more likely in the UK than the USA.
19 tháng 5 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Mikkel
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Đan Mạch, Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Thụy Điển
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Thụy Điển
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 lượt thích · 2 Bình luận

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 lượt thích · 3 Bình luận

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 lượt thích · 8 Bình luận
Thêm bài viết