Search from various Tiếng Anh teachers...
Daniel
When to omit есть from У..... есть
Привет всем! I can't figure out when I should omit ectb and it is frustrating me a great deal. The explanation in my book is not specific enough. I know it is supposed to be when something is expected to exist, but how? Help, please.Example: какая у тебя хорошая квартира
1 Thg 07 2017 00:55
Câu trả lời · 5
1
Off the top of my head I'd say we use "есть" when it's important for us to stress the fact that we own/possess something. When something else is of more importance (location, colour, quality...), we often omit it.
Compare:
- У меня есть квартира. (The fact that I possess it is what's important in my utterance)
- У меня (есть) квартира в Москве. (If I omit "есть", my main idea will be to point out that my flat is in Moscow, not somewhere else)
- У тебя красивая квартира. (The fact that your flat is nice is given more importance here than the fact that it's in your possession, it would be very unnatural to use "есть" here).
That's a really good question, Danny! I'll keep thinking, maybe there's something else to say about it.
2 tháng 7 năm 2017
1
In russian language the word "есть" omits when it means "to be" and the sentence is simple present in engish language.
I can translate "У тебя хорошая квартира." like:
1. "You have a nice apartment."
2. "Your apartment is nice."
The second variant is literal translation for russian. Therefore "есть" (like "is") omits.
-------------------------
В русском языке слово "есть" опускается, когда оно сопоставимо с глаголом "to be" в английском и произносится в настоящем времени.
На английский язык предложение "У тебя хорошая квартира." можно перевести двумя способами: "You have a good apartment" or "Your apartment is nice".
Дословный (логический) вариант для русского языка - будет второй. Поэтому, "есть" (соответствующее "is") - опускается.
1 tháng 7 năm 2017
1
To omit when you name something/somebody.
- Это ручка (Это есть ручка - It's a pen);
- Он учитель (Он есть учитель - He is a teacher).
To use when you want to point something's belonging or existing.
- У тебя есть ручка. - You've got a pen.
- Есть минутка? - Do you have a minute?
1 tháng 7 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Daniel
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Hy Lạp, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Romania, Tiếng Nga, Tiếng Séc-bi, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Hy Lạp, Tiếng Ý, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Romania, Tiếng Nga, Tiếng Séc-bi, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 lượt thích · 13 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 lượt thích · 2 Bình luận

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 lượt thích · 3 Bình luận
Thêm bài viết
