Search from various Tiếng Anh teachers...
Petr
Перевод для "foraging habitats" - "места нагула" или "пищевое поведение"? Как бы Вы перевели словосочетание "foraging habitats" в предложении "Movements and foraging habitats of great shearwaters Puffinus gravis in the Gulf of Main". Заранее спасибо!
4 Thg 07 2017 22:37
Câu trả lời · 6
Место нагула. Пищевое поведение звучит странно, к тому же habitat не есть habit, это место обитания. Т.е. выходит что-то вроде "Движения/миграция(?) и места нагула птицы".
4 tháng 7 năm 2017
To Giancarlo Delli. Are you sure about misspellings? This is the title of an article published in a scientific journal - http://www.int-res.com/abstracts/meps/v574/p211-226/
5 tháng 7 năm 2017
Hello, I'm not sure what you're trying to say but the one thing that I am sure about is that you have at least 3 misspellings there. Movements and foraging habitats of great >>> shearwaters Puffinus gravis<<< in the Gulf of Main. Maybe after you fix that, I can help you out.
4 tháng 7 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!