Search from various Tiếng Anh teachers...
Atlas
Confused with Spanish articles
There are three sentences:
1) yo soy profesor de inglés
2) yo soy una maestra de inglés
3) el es el medico para mi familia
Would you mind explaining why we omit the article in the first sentence, add the indefinite article in the second and put the definite article in the last one?
Thank you in advance :)
20 Thg 07 2017 16:27
Câu trả lời · 4
3
It is easy. You can not use article, to use the definite article or to use the indefinite article in all three sentences, but the meaning will be different.
Without article you are taking in general. Example: Yo soy maestra de inglés. (English teacher in general)
With the indefinite article you are taking in general but usually you give more information, not so general, more specific. Example: Yo soy una maestra de inglés que escucha a sus alumnos.
With the definite article you are a definite teacher. Example: Yo soy la maestra de inglés de esta clase (The english teacher for this classroom in particular)
20 tháng 7 năm 2017
2
"Soy profesora de inglés" no article for professions
"Soy una buena profesora" (efficient teacher) description
"Soy una profesora buena" "nice teacher""good character" or "efficient". It is a description but it could be confusing.
"Soy la profesora de tu hijo" (not among other teachers)
20 tháng 7 năm 2017
2
Another and more simple way to understand this is to use this rule: after "ser" omit the article in front of an occupation/profession. Include the article if the occupation/profession is further described by an adjective.
Mi tío es profesor. Mi tío es un profesor bueno.
20 tháng 7 năm 2017
1
Hola Salta,
la oración número 2 es incorrecta. Nunca usamos artículos para profesiones, excepto que le agregues un COMPLEMENTO como un adjetivo o algo más.
1) yo soy profesor de inglés
2) yo soy una maestra de inglés
3) el es el medico para mi familia
El tercer caso, la oración correcta es "él es el médico DE mi familia", se usa el artículo definido porque estamos hablando de un médico en particular (el de mi familia), no de otros. Solo de ese médico.
Espero te ayude.
Saludos
21 tháng 7 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Atlas
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
30 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
