Search from various Tiếng Anh teachers...
James
ferie e feriale
Spesso l'ho trovo difficile di ricordare la differenza fra ferie and feriale -- o bensì sbaglio l'un per l'altro.
Penso che ferie è "holidays", mentre feriale significa "work day". Com'è si deve pagare di parcheggiare sui giorni feriale.
Mi può dire se le due parole hanno un radice accomuna? Forse questo potrebbe aiutarmi ricordare.
Grazie!
22 Thg 07 2017 16:23
Câu trả lời · 1
3
La radice è comune e il cambio di significato è legato al passaggio dal paganesimo al cristianesimo nell’epoca romana. “Feria” era il giorno di festa dedicato al culto delle divinità, durante il quale erano proibiti i processi e i comizi. Con l’avvento del cristianesimo, i giorni della settimana venivano dedicati al culto dei santi e chiamati : feria secunda: lunedì - feria tertia: martedì... fino a feria sexta: venerdì. La domenica era dedicato al culto divino e quindi si chiamava dies Domini (giorno del Signore), mentre il sabato conservava il nome ebraico Sabbatum.
Da qui abbiamo ereditato “ferie” per le vacanze e l’aggettivo“feriale” per i giorni lavorativi.
22 tháng 7 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
James
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Ý
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ý
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 lượt thích · 0 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 lượt thích · 0 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 17 Bình luận
Thêm bài viết
