Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Megumi@Ibaraki
with childーan old-fashioned expression?
She is with child.(meaning she is pregnant.)
Is this an old-fashioned expression?
24 Thg 07 2017 13:54
Câu trả lời · 4
3
Yes, it is. Spoken with an accent it could even be puzzling. A mother is "with child" if she is pregnant. A mother is "with her child" if they are simply together--a mother pushing a baby in a stroller is "with her child." Hearing "with child," I would wonder "did the speaker really mean 'pregnant,' or did she mean to say ''with her child?'"
In the United States, if a woman is pregnant, and has said so to everybody--then we would say "she is pregnant" or "she is expecting." If a woman has not told people that she is pregnant, then it would be impolite to discuss it openly.
Fifty or a hundred years ago, the word "pregnant" was not polite and you will read various euphemisms in older books.
24 tháng 7 năm 2017
1
Yes it is! People will understand what you mean when you say this but it is an older expression.
24 tháng 7 năm 2017
Yeah, that is super-old, so old it's archaic. Although everyone would understand it, no one would use it. It sounds like it's right out of the King James Version of the Bible.
25 tháng 7 năm 2017
Yes, it is quite an old-fashioned one. But, it is still used.
24 tháng 7 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Megumi@Ibaraki
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Ý, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Ý
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Speak More Fluently with This Simple Technique
11 lượt thích · 2 Bình luận

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 lượt thích · 3 Bình luận

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 lượt thích · 7 Bình luận
Thêm bài viết