Mia
"Por todos lados" y "Por todas partes", are they the same or have nuance?
25 Thg 08 2017 02:30
Câu trả lời · 5
1
They are the same. However, I would say that you can hear "por todos lados" more often from the Latin American folks, while Spanish people would rather say "por todas partes". I prefer to say "Por todos lados", but it is up to you what are you going to use.
25 tháng 8 năm 2017
Las dos significan lo mismo.
25 tháng 8 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!