Search from various Tiếng Anh teachers...
Heba
What does this German saying mean?
Mädchen, mach dir Locken, sonst bleibst du hocken. Bleibst du dennoch hocken, so waren's nicht die Locken
Thanks
27 Thg 08 2017 08:56
Câu trả lời · 2
2
Mädchen, mach dir Locken, sonst bleibst du hocken.
> Mädchen, mach dich hübsch, sonst findest du keinen Partner/Ehemann.
> Girl, make yourself look pretty, otherwise you won't find a partner/husband.
Bleibst du dennoch hocken, so waren's nicht die Locken
> Wenn du dich hübsch gemacht hast, aber trotzdem keinen Partner findest, liegt es nicht an deinem Aussegen.
> If you didn't find a partner anyway despite of having made yourself look pretty, it's not due to your looks.
Früher haben Frauen sich Locken in die Haare gemacht, um hübsch auszusehen. Heute ist das eher selten.
In the past, women made themselves look pretty with curls. Today that's rather uncommon.
27 tháng 8 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Heba
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Ả Rập (Ai Cập), Tiếng Ả Rập (Chuẩn hiện đại), Tiếng Anh, Tiếng Đức
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Đức
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 lượt thích · 4 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 lượt thích · 2 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 18 Bình luận
Thêm bài viết
