Search from various Tiếng Anh teachers...
Farzam
executive staff member (of a conference) : Is it how it is said in English? Hi everyone In every conference there are people managing stuff like scheduling lectures and guiding participants. What are does people called? Is "executive staff member" a valid and common phrase in English? I could really use your help on this.
27 Thg 08 2017 19:17
Câu trả lời · 6
1
Hi Farzam That's a really good question ... I've been to many conferences and know exactly the kind of people you are talking about but I don't know what their job title is. Something like "conference facilitator" or "delegate assistant" would probably work better than "executive staff member". To facilitate means to help, to make things easier, to assist. A delegate is the name given to someone attending a conference who is not speaking or teaching at it. Hope that helps. Gordon
27 tháng 8 năm 2017
hmano and Gary thanks a lot for your help. I really appreciate it.
28 tháng 8 năm 2017
Executives are high-level managers. That would not be appropriate here. I would just use 'conference staff', 'conference administrator' or "conference facilitator" as Gordon suggested.
28 tháng 8 năm 2017
27 tháng 8 năm 2017
Hello how are you?
27 tháng 8 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!