De gamla/gamle männen?
Jag har fått en fråga ifall man kan säga ”De gamle männen”.
Man säger ju:
den gamlA kvinnan
den gamlE/gamlA mannen (här går det bra med vilket som)
Men att ha ”e” när det är plural, gör man så i vanlig rikssvenska?
”De gamle männen.”
Jag skulle också säga "gamla männen", även "gamla mannen". "Gamle" låter lite mer som...typ ett HC Andersen eller Grimms äventyr. Så det går förstås, men i rikssvenska som talspråk skulle jag typ aldrig säga så.
5 tháng 9 năm 2017
0
1
1
De gamla männen skulle jag säga på finlandssvenska :)
5 tháng 9 năm 2017
0
1
0
Därom tvista de lärde! Det är uppenbarligen något man ägnat sig åt tidigare. Men i dag använder man det ju knappt ens i singular, ännu mindre i plural. Jag kan aldrig påminna mig att jag hört det i plural i normalt tal.
6 tháng 9 năm 2017
1
0
0
Gamle är inte fel*
De är inte fel
Men det är nog bättre att byta så mycket som möjligt till rikssvenska, inför risken att det kan låta konstigt
13 tháng 10 năm 2017
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
August Rex
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Croat-ti-a, Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Thụy Điển