Search from various Tiếng Anh teachers...
August Rex
Gia sư cộng đồngQual é o diferente entre ”confusionar” e ”confundir”?
Qual é o diferente entre ”confusionar” e ”confundir”?
9 Thg 09 2017 19:15
Câu trả lời · 8
1
Olha, eu já ia responder que 'confusionar' não existe e o correto é 'confundir', mas acabei encontrando isto: https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/confusionar
Confesso que nunca encontrei essa palavra na minha vida e, dos cinco dicionários que consultei, só o Infopédia tem uma definição, mas, como pode ver, aparentemente é um vocábulo restrito a Angola e a Moçambique. Então só alguém de um desses países para poder responder com precisão o quanto essa palavra é usada (ou não) e em quais contextos.
Fora esse aparente uso muito restrito, 'confusionar' não existe. Usa 'confundir'. (Também há a possibilidade de você ter confundido com alguma outra palavra, como 'convulsionar'. Onde encontrou essa palavra?)
9 tháng 9 năm 2017
They´re almost equal, however, the first verb comes from Angola or Moçambique, perhaps, they mean to mistunderstand.
9 tháng 9 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
August Rex
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Croat-ti-a, Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Thụy Điển
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Bồ Đào Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
2 lượt thích · 0 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
