Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
sharon
なぜ12時~13時のときは「おはよう」と言いますか。 私は台湾の日本語学科で勉強したのは 「おはよう」12まで 「こんにちは」12時~17時まで 「こんばんは」17時~ でも、実際に日本の学校来て、 12時、13時に、日本の学生は「おはよう」と言いました。 夜21時に「こんにちは」とあいさつくれました。 これはなぜでしょうか。 日本の皆は教えてくれませんか。
27 Thg 09 2017 14:17
6
0
Câu trả lời · 6
0
確かに通常の挨拶としては不自然です。しかし、12時頃でもsharonさんが起きたばかりだとその友達が思ったのなら、「おはよう」という状況もありえます。場合によっては、お昼まで寝ていたので皮肉が込められることもあります。私も実家でお昼まで寝ていて、起きたときに朝から家事をしていた母におはようと(皮肉を込められて)よく言われました。 また、昼夜問わず仕事が始まる職種では、どんな時間でも「おはようございます」という場合もあるそうです。放送業界が有名ですが、居酒屋やガソリンスタンドでもそういう場合もあるそうです。その友達がアルバイトでいつも言う癖が出たのかもしれません。
27 tháng 9 năm 2017
1
0
0
私はお昼を過ぎたら、あるいは、お昼近くになったら、もうおはようとは言いません。 こんにちは、はオールマイティです。基本的にいつでも使えます。むしろ、こんばんは、は、普段顔を合わせる人と、夜会うときには使いますが、たとえば滅多に会わない人とたまたま夜遭遇したときには、言わないかも知れません。私だったら、こんにちは、と言うかもしれません。
27 tháng 9 năm 2017
1
0
0
Taji さん 教えてくれてありがとうございます。 なるほど。カジュアルな場面で使えますね! 分からました。 ありがとうございました。
28 tháng 9 năm 2017
0
0
0
基本的にはあなたの認識で間違いありません。 12時や13時に「おはよう」と言うのは正しい日本語ではありませんが、カジュアルなあいさつとしては不自然ではありません。 また、「こんにちは」は基本的にはお昼に言うあいさつですが、こちらもカジュアルな場面においては、朝や夜に言っても不自然ではありません。
27 tháng 9 năm 2017
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
sharon
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
bởi
30 lượt thích · 6 Bình luận
How to Handle Difficult Conversations at Work
bởi
39 lượt thích · 12 Bình luận
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
57 lượt thích · 39 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.