Search from various Tiếng Anh teachers...
Nataly
请问,“课堂‘和”教室“有什么区别?谢谢!
23 Thg 10 2017 09:13
Câu trả lời · 5
3
这两个词实质上是抽象与具体的对比。
课堂无所不在,是一个宏观的、抽象,只要你想学习,生活中得每一个场景都是我们的课堂,而教室是手能触摸到的学习场所,是具体的,是占据空间的。
23 tháng 10 năm 2017
1
教室 classroom
Usually is the place where the class be held.
课堂 class
Is the class, not the please.
24 tháng 10 năm 2017
1
教室是授课的场所、上课的房间。课堂从字面上也有处所的意思,但现在这个词更倾向于表示进行着的讲课活动。
23 tháng 10 năm 2017
1
What I can think of is that in English lesson(课堂,or课) and classroom(教室).
23 tháng 10 năm 2017
By reading ,you could know everything
23 tháng 10 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Nataly
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nga, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
