Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
eli tobbe
"Brain drain". Translation? With more than 2 million Iranians having relocated outside of Iran permanently over the last 15 years, how do you translate this English word into Persian?
1 Thg 11 2017 17:32
5
1
Câu trả lời · 5
2
فرار مغزها. Faraar e Maghzha. it literally means "the escape of brains"
1 tháng 11 năm 2017
1
2
0
They call it brains = (genius people) who left Iran .Although literally means smart people who escaped from Iran .
1 tháng 11 năm 2017
1
0
0
ok, some people say it's 5 million. no official statistics.
1 tháng 11 năm 2017
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
eli tobbe
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập (Chuẩn hiện đại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật, Tiếng Kurd, Tiếng Ba Tư (Farsi), Tiếng Nga, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thụy Điển
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Pháp, Tiếng Nhật, Tiếng Kurd, Tiếng Ba Tư (Farsi), Tiếng Thụy Điển
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
bởi
13 lượt thích · 3 Bình luận
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
bởi
11 lượt thích · 4 Bình luận
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
bởi
46 lượt thích · 21 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.