Search from various Tiếng Anh teachers...
Ekaterina
Sorry to bother you, but… आपको परेशान करने के लिए क्षमा करें, लेकिन… Is it correct? Thanks!
5 Thg 11 2017 06:40
Câu trả lời · 2
आपको परेशान करने के लिए क्षमा करें, लेकिन-- I beg your "pardon" for bothering you, but.. or you can write in this way: "आपको परेशान करने के लिए माफी चाहता हूं" क्षमा/माफी means forgive or pardon.
5 tháng 11 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Ekaterina
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hindi, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Hindi
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
7 lượt thích · 0 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
49 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
