Search from various Tiếng Anh teachers...
Carlos Martín
How do you say this in Portuguese?
I would like to say
Where would you come?
I'm on Erasmus
Where did you go?
Where would you go?
he would accept whatever day we'd say to him
It turns out it is right
18 Thg 11 2017 16:03
Câu trả lời · 4
1
Where would you come? - Para (=to) onde você viria?/ )/De (=from) onde você viria?
I'm on Erasmus - Estou em Erasmus/ Estou fazendo intercâmbio.
Where did you go? - Para onde você foi?
Where would you go? - Para onde você iria?
he would accept whatever day we'd say to him - Ele aceitaria qualquer dia que disséssemos pra ele. (Or colloquialy: Ele vai aceitar qualquer dia que a gente disser para ele.)
It turns out it is right - No fim das contas, está certo.
18 tháng 11 năm 2017
I would like to say
Where would you come (from)? DE ONDE VOCÊ VIRIA)
I'm on Erasmus ESTOU EM ERASMOS
Where did you go (to)? PARA ONDE VOCÊ FOI)
Where would you go (to)? PARA ONDE VOCÊ IRIA)
he would accept whatever day we'd say to him ELE ACEITARIA QUALQUER DIA QUE TERÍAMOS DITO PARA ELE.
It turns out it is right ACABA QUE ELE ESTÁ CERTO OU NO FIM DAS CONTAS, ELE ESTÁ CERTO
IT TURNS OUT IS THE SAME AS IT ENDS UP
I look forward I helped you.
Take care
18 tháng 11 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Carlos Martín
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Catalan, Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Catalan, Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Bồ Đào Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
