Giuls
"~(는)다고 난리이다 "표현 무슨뜻이에요? 예를 들면 가: 공항에 사람들이 많아서 너무 복잡하네 나: 휴가니까 너도 나도 여행 간다고 난리예요 영어로 어떻게 번역할 수 있어요?
26 Thg 11 2017 11:44
Câu trả lời · 3
1
"~(는)다고 난리이다" 난리 originally means a great social upheaval like a war or a revolution. It is now used more in its figurative sense of a great commotion or bustle, like people fiercely competing or going after something. These days it seems overused and often just means "a fuss" of any kind. For example, 왜 시키지도 않은 일을 하고 난리야? Why are you making such a big fuss doing things no one asked you to? 가: 공항에 사람들이 많아서 너무 복잡하네 => The airport has so many people. It's a big crowd. 나: 휴가니까 너도 나도 여행 간다고 난리예요 => Yeah, everybody seems to be fighting their way to their destination on a vacation.
26 tháng 11 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!