Search from various Tiếng Anh teachers...
Er
What is the difference between 日にち and 日付?
Can you show me an example of what you would call a 日にち and what you would call a 日付?
3 Thg 12 2017 14:29
Câu trả lời · 2
In generale, 日にち significa il numero di giorni durante un mese, e 日付 significa la data.
Referenze:
「日時」と「日付」と「日にち」 この三つの違い
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1239101327
日付 と 日にち はどう違いますか?
https://hinative.com/ja/questions/2330766
「時間」、「期日」、「日付」、「日にち」などの違い
https://okwave.jp/qa/q8585924.html
===
良い一日をお過ごし下さい。/Ti auguro una buona giornata.
5 tháng 12 năm 2017
It's certainly not a clear divide, but 日付 is a more formal word that tends to be used in abstract settings such as 「日付・時刻」 on device setting menus, or 日付順 ("in datewise chronological order"), whereas 日にち is used exclusively for the date of a specific event (大会の日にち, the date of the conference; 〜の日にちを選ぶ, to choose a date for ~).
4 tháng 12 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Er
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Ý, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
31 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
