Search from various Tiếng Anh teachers...
Daria
Can I tell 打ち出された見方???
こうした評価に決定的な影響を与えてきたのは、 作家の司馬遼太郎氏が
小説「 坂の上の雲」 で打ち出した見方だ。
I supposed that the verb 打ち出す should be in a passive form, doesn't it??
5 Thg 12 2017 15:44
Câu trả lời · 1
打ち出す in this case means "to create/come up with/etc". The subject of the sentence is 司馬遼太郎氏が, so the verb 打ち出す (to create) needs to match with it as the active form.
[こうした評価に決定的な影響を与えてきたのは]、 作家の司馬遼太郎氏が小説「 坂の上の雲」 で打ち出した見方だ。
[What has decisively affected on this evaluation]; [it is] a point of view that an author, 司馬遼太郎 created in his novel 坂の上の雲.
司馬遼太郎氏によって打ち出された見方; in this case, the verb becomes the passive form.
A point of view that was created by 司馬遼太郎.
Hope this helps.
5 tháng 12 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Daria
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
1 lượt thích · 0 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
5 lượt thích · 0 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
27 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
