Search from various Tiếng Anh teachers...
Christine
Cortarse el pelo
Ella se cortó el pelo sería:
Ella se lo cortó?
o
"Ella lo cortó" es mejor?
7 Thg 12 2017 13:34
Câu trả lời · 3
Depende de lo que quieras comunicar Christine.
Si dices "se" podríamos entender que fue a ella misma, o a otra persona. Aún así entendemos que fue una acción sobre un objeto que afecta a otro sujeto.
Sin "se" solo entendemos que cortó algo.
Si en tu conversación es claro que hablas de "pelo" y de "ella misma" entonces "ella se lo cortó" es lo que muchos nativos usaríamos.
7 tháng 12 năm 2017
1) Sería "Ella se lo cortó".
En este caso "lo" es el pronombre que sustituye a "el pelo".
Debes por tanto mantener la partícula "se" que le da el carácter reflexivo a la acción.
Aunque en este caso, pronombre "se" da pie para la anfibología (La anfibología es el empleo de frases o palabras con más de una interpretación), ya que la frase, sin contexto, puede entenderse como que ella se cortó su propio pelo, o se lo cortó a otra persona.
"Ella se lo cortó" ( ¿A quién?, ¿a su vecino?, ¿a sí propia?).
2) Si dices "Ella lo cortó", se da la idea que ella cortó algo, pero no de sí misma, sino de otro.
Ella cortó un cable = Ella lo cortó.
7 tháng 12 năm 2017
Es mejor decir "Ella se lo cortó" porque "lo" se refiere a su propio pelo.
7 tháng 12 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Christine
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Pháp, Tiếng Ý, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
30 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
