Search from various Tiếng Anh teachers...
Mojave
이겨야 데뷔할 수 있는 거잖아요. 이겨야죠. - '하다/되다'란 단어는 왜 없어졌어요? '어/아야 하다/되다'란 표현을 배웠는데 영어로 'must/have to'라는 뜻이에요. 가끔 다음같은 표현을 봤어요. 이겨야 데뷔할 수 있는 거잖아요. 이겨야죠. (We have to win to debut. So I must win.) '하다/되다'란 단어는 왜 없어졌어요? 그래도 말이 되나요? 감사합니다!
15 Thg 12 2017 02:39
Câu trả lời · 2
1
안녕하세요^^ 있어요! 없어지지 않았어요^^ "이겨야죠!" 여기에 바로 있습니다. 이겨야죠 -> 이기다 + 어야 하다 + -지요.(=어야지요) 이기다+어야 하다 =이겨야 -지요 = 죠 길게 만들면 "이겨야 하지요."가 되겠지만 "이겨야죠."처럼 짧게 만들어진 것 같아요. 말은 점점 짧게, 편하게 변하니까요^^ 예) 제 차례가 곧 올 거예요. 기다려야죠.(기다려야 해요./ 기다려야지요.) 배가 아파요. 병원에 가야죠.(병원에 가야 해요. / 병원에 가야지요.) 도움이 되길 바라요^^
15 tháng 12 năm 2017
probably i believe this kind of contraction comes from concision. 발음하기 편하게 쉽게 하기위해 생략되기도 해요.^^;
15 tháng 12 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!