Search from various Tiếng Anh teachers...
Alonso Garonne
¿Cuál es la diferencia entre Kaimonoshimasu 買い物をしますy Kaimasu 買います?
Pues eso; que no entiendo muy bien la dierencia entre ambos verbos, ya que entiendo que los dos significan "comprar". Muchas gracias por adelantado!
10 Thg 01 2018 09:22
Câu trả lời · 6
1
La diferencia básica es construcción de la frase.
買い物をします significa "hecer las compras", o sea, "ir de compras". El verbo de esta frase es します/する HACER y el objeto es 買い物 COMPRAS, por eso se pone を después del objeto.
買います es del verbo 買う COMPRAR como ya sabes, y necesita objeto(s).
comprar algo/un libro/un café = 何かを/本を/コーヒーを買います。
Otros ejemplos de estas construcciones:
私はスペイン語を勉強します。Estudio el español.
(勉強する es verbo y スペイン語 es objeto.)
私はスペイン語の勉強をします。Hago el estudio del español.
(する es verbo, 勉強 es objeto, y スペイン語の es como adjetivo para 勉強(estudio).)
彼はサッカーを練習(れんしゅう)します。Él practica el fútbol.
(練習する es verbo y サッカー es objeto.)
彼はサッカーの練習をします。Él hace la práctica del fútbol.
する es verbo, 練習 es objeto, サッカーの es como adjetivo para 練習.)
Espero que te ayude y si todavía tienes duda, házmela saber.
11 tháng 1 năm 2018
1
買い物をします = hacer las compras, ir(se) de compras [to do shopping]
(何を)買います = comprar algo [to buy sth.]
===
良い一日をお過ごし下さい。/Deseo que tengas un buen día.
10 tháng 1 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Alonso Garonne
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
