Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
¿Dar su brazo a torcer? ¿Pueden por favor explicarme el significado de "dar su brazo a torcer"? Lo encontré en esta frase en mi libro: -- Gordon no retrocederá, ni dará su brazo a torcer. Se pueden poner muy mal las cosas.
28 Thg 01 2018 19:16
Câu trả lời · 8
1
Gordon, no retrocederá (no cambiará de opinión), ¡no dará su brazo a torcer!. Va a continuar con lo que está haciendo o con lo que se propone a hacer, sin importarle las consecuencias.
28 tháng 1 năm 2018
1
Significa «ceder en una opinión», es decir, cambiar de opinion. ¡Se usa mucho!
28 tháng 1 năm 2018
1
"dar su brazo a torcer" is a very common expression in spanish that means "to give in" for example if you are arguing with someone about something you can say "no dare mi brazo a torcer con respecto a este topico". I hope that helps you wanda. Saludos!
28 tháng 1 năm 2018
Gracias Marina!
28 tháng 1 năm 2018
Hola, seria no ceder a una opinión o una decisión aceptando la de los demás. o sea, la persona que «da su brazo a torcer» ha aceptado la opinión de otra. la que no «da su brazo a torcer» no ha cambiado de opinión
28 tháng 1 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!