Search from various Tiếng Anh teachers...
Nilay
Alguns pronomes pessoais
Tenho uma dúvida sobre usar pronomes pessoais. Achei uns exemplos, vou tentar explicar com esses exemplos.
Os alunos sempre me respeitaram.
Eles te respeitam muito.
Bom, eu consigo usar esses pronomes. Mas percebi que eu evito aqueles no baixo (porque são meio dificeis):
A professora não lhes deu mais nenhuma oportunidade. (Eu costumo dizer "para eles")
Gostaria de vê-los mais tarde em minha casa. (Eu costumo dizer "ver eles")
Encontrei-a passeando pelo shopping. (Eu costumo dizer "encontrei ela")
Entregamos-lhe todos os presentes que recebera. (Eu costumo dizer "para ele")
São totalmente errados? Não posso usar eles na escrita? (fiz de novo :D usa-los?)
Obrigada.
6 Thg 02 2018 22:06
Câu trả lời · 3
1
A professora não lhes deu mais nenhuma oportunidade. (A professora não deu para eles mais nenhuma oportunidade)
Gostaria de vê-los mais tarde em minha casa. (Gostaria de ver vocês mais tarde em minha casa)
Encontrei-a passeando pelo shopping. (Encontrei ela passeando pelo shopping)
Entregamos-lhe todos os presentes que recebera. (Entregamos a ele todos os presentes que recebera)
Ambas as formas estão corretas, algumas formas de usar os pronomes, torna um texto mais formal, mas não esta errado da forma que você escreve.
6 tháng 2 năm 2018
1
A professora não lhes deu mais nenhuma oportunidade = correto, mas é mais comum dizer "A professora não deu mais nenhuma oportunidade para* eles.
*Esse para, no idioma falado, acaba saindo um PRA
6 tháng 2 năm 2018
Não há problema usar a forma informal. Na língua falada é usado normalmente.
Usar a forma culta na língua falada pode até soar estranho.
Você vai precisar utilizar a escrita com essa forma culta em textos acadêmicos. No dia a dia, normalmente, não haverá problema nenhum escrever da forma como utiliza em emails corporativos, por exemplo.
7 tháng 2 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Nilay
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Séc-bi, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Séc-bi
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
