브리에나
상태 vs 사태 vs 상황? 좀 헷갈려서 물어보는 건데 무슨 차이가 있는지 알려주시면 감사하겠습니다ㅎ
16 Thg 02 2018 02:11
Câu trả lời · 3
1
상태 (condition) - 사람이나 제품등의 condition 을 지칭할때 씁니다. eg) 환자의 상태가 어떻습니까?, 포도의 상태가 안좋네요. 상황 (situation) - eg) 중국 쪽 상황은 어떻습니까? 사태 (state) - situation과 비슷하지만 좀 더 serious한 matter라는 느낌이 있습니다. eg) 최근의 사태에 대해서 어떻게 생각하십니까?
16 tháng 2 năm 2018
1
상태: 사람의 기분, 모습이나 사물의 기능, 음식의 맛, 향 등

-너 오늘 상태가 왜 이래? 무슨 안좋은일있어?<

사태: 보통 안좋은 사건의 상황

비상사태

지진난 사태가 심각하다

사태를 수습하다

상황: 어떠한 사건, 일이 진행되는 분위기

회사상황이 어때?

(지진이난 후) 그쪽 상황은 좀 괜찮아?

16 tháng 2 năm 2018
1
Good question! I'd give you some examples to help you understand but they are somewhat similar. 1. 상태: condition, state ex1) 나는 오늘 몸 상태가 안 좋다. = My physical condition is poor today. = I don't feel good today. ex2) 이 자동차의 상태가 나쁘다 = This car's condition is bad. 2.사태: event, situation ex1) 우리는 비상사태를 위해 대기중입니다. = We are on standby in case of an emergency. ex2) 산사태 = landslide (mountain '산' + event '사태') by the way, 사태 is a homonym(동음이의어) and it also means a part of beef. 3.상황: situation, circumstance ex1) 상황에 따라 필요한 물건들이 달라집니다. = Depending on the situation, things we need can vary. ex2) 긴급상황에 대비하는 것이 필수 입니다. = It is necessary to be prepared for an emergency. Hope it helps!
16 tháng 2 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
브리에나
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng E-xtô-ni-a, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng E-xtô-ni-a, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc