Tìm Giáo viên Tiếng Anh
fafa
どうも。
質問がありますが、
つっていってんじゃん
ていうか/てか/つか
この表現、意味は一体何ですかね。
どんな状況で使えますか。
よかったら、教えてください。
2 Thg 03 2018 05:22
Câu trả lời · 2
1
話を切り替えるときに使いますね。
「今日仕事で疲れてさ…てか今度の土曜日空いてない?(一緒に遊びたいんだけど…)」こんな感じで使います。
てかはっていうかを略したもので、つかはてかが訛ったものです。
友達に使うならてか、っていうかが標準的で、つかはあんまり使わないですね。
2 tháng 3 năm 2018
ていうか/てか/つか これらはどれも「というか」という丁寧な言い方を変えた言葉です。
会話中に前に言った言葉を、
「それよりも、この言葉のほうがイメージと一致する」というニュアンスを含めて、
後から言い換えたい場合に使います。
丁寧(原型)「というか」
親しい友達に使える言い方(フランク)「ていうか」
雑な言い方(仕事では使えない)「てか」
一番雑な言い方(てかと同じニュアンス) 「つか」
というような使い分けです。
ex) 質問したら答えのなかで「~というか」という言葉で言い換えられた。
A「あなたの言っていることは、つまり、~~~こういうことですか?」
B「というか/ていうか/てか/つか、~~~~ということです。」
A「なるほど。わかりました。」
というような場面で使われます。
そして、
「つっていってんじゃん 」は、会話の中で自分が会話中に何回も同じ言葉を相手に言っているのに
相手が理解しない、スルーするときに、
相手への少しの怒りの感情を込めた意味が含まれています。
使い方は
ex)
「だから、さっきから何回も~だと、私はあなたに言っているでしょう?
私の話をあなたは聞いていないの?!もうっ!私の話をちゃんと聞きなさい!」というニュアンスで使います。
すぐに怒らず最後の最後で「だから、私はさっきからあなたに何回も~つっていってんじゃん」を使います。
でも、雑な言い方なので仕事では使いません。
家族のケンカで、言い合いになった時に使います。
「つっていってんじゃん」の丁寧な言い方は「~だと言っているではありませんか」です。
4 tháng 3 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
fafa
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng In-đô-nê-xi-a, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

The Power of Storytelling in Business Communication
44 lượt thích · 11 Bình luận

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 lượt thích · 6 Bình luận

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 lượt thích · 23 Bình luận
Thêm bài viết