Search from various Tiếng Anh teachers...
Minzug
How do you use "답답하다"?
1.영어로/한국어로 대화하기 힘들 때 기분이 답답해요?
2. 집에 빨리 가고 싶은데 차가 막힐 때 기분도 답답해요?
3. 출근 시간에는 지하철에 사람이 너무 많아서 답답해요.
Tell me some situations when you feel "답답하다"?
Thank you so much :D !
5 Thg 03 2018 03:18
Câu trả lời · 3
1
It usually is translated as "frustrating" or "annoying" and from time to time, it can also be loosely translated as "suffocating".
1.영어로/한국어로 대화하기 힘들 때 기분이 답답해요? --> It's so frustrating (or annoying) when I find it hard to converse in English/Korean.
2. 집에 빨리 가고 싶은데 차가 막힐 때 기분도 답답해요? --> It's so annoying (frustrating) when I want to get home as quickly as possible but there's so much traffic.
3. 출근 시간에는 지하철에 사람이 너무 많아서 답답해요. --> So many people on the subway suffocate me (or "it's suffocating to be on the subway with so many people") during the morning rush hour.
----------------------------------
I've thought about the situations where I would use 답답해, 답답해요, 답답하다 and here is what I've been able to come up with:
1) The other person is (or people are) are so stupid and dumb, it actually frustrates you.
2) When you want to fix a certain situation but you find that there simply is no way... (That's frustrating..!)
3) Say I'm a prisoner but I'm in the prison because I was falsely accused of a crime I never committed. Super frustrating!!!
etc.
Hope that helps.
5 tháng 3 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Minzug
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Việt
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
