Search from various Tiếng Anh teachers...
Federica
What does 따윈 mean? I was translating this sentence "각도따윈 필요없다" but i don't get what 따윈 means. Can someone help me?
31 Thg 03 2018 10:24
Câu trả lời · 2
1
따위 ---> 각도따윈 필요없다 - 각도 = angle - 필요 = need (a lesson note on want/need is on the pinned board) - 따위 usually has two meanings when used dependently: "etc/and such" or "such things" - 따위 means "that way"/"such way" when used independently - When 따위 is used with the meaning of "such things", it's a kind of bound noun with a negative connotation Examples Dependent - 난 사과나 오랜지 따위를 좋아 (I like apples, oranges, etc/and such) - 난 사랑 따위를 안 믿어 (I don't believe in such things as love) - 그 따위 말을 왜 했어? (Why did you say such words?) Independent - 이 따위는 필요없어! (I don't need such things!) - 그 따위를 버려! (Throw such things away!) Notes - 따윈 = 따위는 - There's no direct translation of 따위 into the English language - "Independent" and "dependent" refers to the sentence of which 따위 is in (e.g. When 따위 is used with another noun, such as "apples and oranges" or "love", it is dependent) - In the third example under the dependent context, 따위 is added to emphasize the negative connotation of "such words", indicating that what has been said is worse than normal
2 tháng 4 năm 2018
1
[noun]+따위 is an expression for selling something short; petty Who the hell needs to know the fukking angle?
31 tháng 3 năm 2018
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!